Регистрация
Войти

Категория рода в английском языке

1 October 2015

Если в русском и испанском языке род существительного можно определить по окончанию, то в английском нужно смотреть только на лексическое значение слова и контекст.

Все неодушевленные существительные (paper, stone, emotion, apricot, revolution) и большинство одушевленных (cat, dog, bird, tiger), которые не указывают на конкретных лиц женского или мужского рода, относят к среднему роду (neuter gender). Любое из этих слов можно заменить на местоимение "it" (оно). Но если мы говорим о конкретном животном, то используем тот род, к которому принадлежит конкретное животное.

Every homeless cat dreams to have its bowl full of food. - Каждая бездомная кошка мечтает иметь свою миску, полную еды. 

My cat Barsik is so fat. I think he should move more. - Мой кот Барсик такой толстый. Думаю, ему надо больше двигаться.

Старые учебные пособия предлагают всех животных относить к среднему роду, но на практике Вы увидите, что носители языка говорят о своих любимых питомцах "he" и "she".

Интересно, что даже о детях иногда можно сказать "it" (когда пол неважен или неизвестен).

Look at the baby! It is so tiny! - Посмотри на малыша! Он такой крошечный!

К мужскому роду (masculine gender) принадлежат одушевленные существительные, вроде man, male, boy, brother, father, son, uncle, grandfather, nephew, king, etc. Каждое из них без всяких сомнений можно заменить на местоимение "he".

К женскому роду (femimine gender) относят существительные woman, femalemother, grandmother, niece, daughter, granddaugher, sister, lady, queen, girl, wife, etc. Каждое из них можно заменить на местоимение "she".

Сюда же отнесем существительные с женским суффиксом -ess, -ine, -ette: waitress, actress, stewardess, hostess (хозяйка), heroine (героиня), cosmonette (космонавтка).

Но четкое разграничение между мужским и женским родом встречается не так уж часто. Например, такие слова, как teacher, doctor, neighbour, cook, friend могут относиться и к женщине, и к мужчине. Это существительные общего рода (common gender nouns).

Did you see our new neighbour? She is a famous painter. - Вы видели нашу новую соседку? Она знаменитый художник.

The painter was a tall man with a strange yellow scarf. - Художник был высоким мужчиной со странным желтым шарфом.

Если есть необходимость, то можно уточнить род. Например, man-accountant (мужчина-бухгалтер), boyfriend, woman-driver, he-dog, woman-scientist, postman, girl-student.

Процесс персонификации

Чтобы сделать речь более выразительной и экспрессивной, о некоторых неодушевленных существительных говорят как об одушевленных. Это, прежде всего, транспортные средства (ship, boat, car) и названия стран, городов, если о них говорят в политическом контексте, а не географическом. Примечательно, что им присваивают категорию женского рода.

- Do you like my new car?

-Yes, she is perfect!

Poland lost a lot of her jews during World War II.

"The Queen Mary" is located in Los Angeles. You should visit her to enjoy picturesque views and her history.

"Королева Мария" находится в Лос-Анджелесе. Вам стоит посетить её, чтобы насладиться живописным видом и её историей.

Вообще все величественное, красивое, плодородное в английском языке соотносится с женским родом, а властное, сильное, разрушительное - с мужским.

Disaster showed his face in Japan in 2011.

Автор: Milagrorina

Похожие Статьи